Tłumacz języka wietnamskiego w Dobrym Mieście
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka wietnamskiego w Dobrym Mieście, trzeba polecić tą rzecz tłumaczowi języka wietnamskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć wietnamskiego tłumacza przysięgłego są: akty narodzenia, akty notarialne, dyplomy i świadectwa szkolne, celne, dokumenty samochodowe, zaświadczenia o niekaralności, upoważnienia i umowy, akty ślubu, akty zgonu. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka wietnamskiego.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka wietnamskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego wietnamskiego tzn. upoważnionego do realizowania tłumaczeń wymaganych nierzadko przez urzędy.
Swoistość wietnamskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy element występujący w oryginale, w tym: zapiski, pieczęcie, odsyłacze, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Tłumaczenie przysięgłe języka wietnamskiego jest formą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka wietnamskiego w Dobrym Mieście powie, iż strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego wietnamskiego to 1125 znaków.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć wietnamskiego tłumacza przysięgłego są: akty narodzenia, akty notarialne, dyplomy i świadectwa szkolne, celne, dokumenty samochodowe, zaświadczenia o niekaralności, upoważnienia i umowy, akty ślubu, akty zgonu. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka wietnamskiego.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka wietnamskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego wietnamskiego tzn. upoważnionego do realizowania tłumaczeń wymaganych nierzadko przez urzędy.
Swoistość wietnamskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy element występujący w oryginale, w tym: zapiski, pieczęcie, odsyłacze, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Tłumaczenie przysięgłe języka wietnamskiego jest formą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka wietnamskiego w Dobrym Mieście powie, iż strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego wietnamskiego to 1125 znaków.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Dobrym Mieście nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia wietnamskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY